このスレッドは過去ログに保管されています。記事の閲覧のみとなります。
過去ログ > 記事閲覧

[57] 開店!おしゃスラセブン!
日時:2012/04/19 00:36
名前:吹替版に愛の手を
 開店一年を前に改店となりました。
 ちょくちょく閲覧して下さった皆様ありがとうございます。
 7号店もどうぞお付き合い下さいませませ?。

Page:[最初][][7][][最後]|スレッド一覧


70 似
日時:2012/08/21 02:03
名前:吹替版に愛の手を
 こんばんは。激アレ商品です。

 iCarlyとVictoriousのクロスオーヴァー・エピソードが放映決定。iCarlyの残りのエピソードの行方が気になります。
 やっと観られたファーストレディの回は小山茉美さんが登場でした。Dlife『ナイジェラキッチン』も小山茉美さんが吹替えていますね。すっかりナレーション以外ではセクスィー濃密声要員になってしまった小山さんですが,コミカルな味,好きです。もちろんかつて土井美加さんが吹替えたBS1のナイジェラも好きでした。
 『ナイジェラキッチン』は演出が小山悟さんというだけで名吹替の香り立つ!

 『王女の男』第7回に続くプレミアムドラマ『欽ちゃんの初恋』はヒロインが中越典子さんでしたねえ。妻逃亡ドラマが続いたではありませんか(-_-)比嘉愛未さんとか中越さんとか,セリョン似なものだからつい吹替版でも世戸さおりさんと中越さん比嘉さんの声が入れ替わり立ち代わり浮かんで来るのでした。本気で顔が似ている人に吹替の役柄託してみようと誰か考えないのかしらんというくらい最近はタレント吹替のニュースが耳に入ってしまって。あまりに合ってないと後日差し替えになったり,事務所の公式プロフィールから抹消され無かった事にされてしまいます。あまり邪な視線は持たずしかし,注視せねばと思うのでした。
 でも吹替セリョンに惚れた!という方は是非世戸さおりさんに,ヒwiヒヒer経由で応援メッセージ送って下さいね。

 Dlife外ドラでは『クリミナル・マインド』と『クローザー』で本田貴子さんが犯人役…これは結構新鮮でございました。
 『クローザー』シーズン2第10話ジニファーを吹替えたのは花村さやかサンでしょうか。声は似ていましたが何しろこのドラマ吹替版について情報が転がっていない。奥さん業の大変さも思われますが,また主演外ドラも始まるのですし,告知お願いしますねさやかサン!

69 細
日時:2012/08/16 19:45
名前:吹替版に愛の手を
 こんばんは。
 ギャバンとシャイダーにあってシャリバンに無いものな?んだ?
 ギャバンはコショウ,シャイダーは三ツ矢…(違う!)

 『ハンガー・ゲーム』のジェニファー・ローレンスを水樹奈々さんが吹替。は結構なのですが,「主役級初起用」という紛らわしい報道を映画専門サイトがやるとみっともない。『マイノリティ・リポート』はどうなるんですか!
 とはいえ最近「初」と銘打った紛らわしい映画専門サイトの記事も珍しくなくなったのがまた哀しく,吹替版の扱いの軽さ,認められなさが痛感されてなりません。

 『名探偵ポワロ』第11シリーズ4作,2010年9月以来の再放送でHD画質では初。ただしSD画質で撮影されたものをHDに拡大変換したいわゆるアプコンでした。
 しかし2年前録ったBS2デジタル版と比べてみたところ,アプコンをソフトウェア的にSD画質に落としてもなお,BS2デジタルより画質は良好だったので嬉しかった!
 赤色の表現が上手くないSD解像度のBS2デジタルに対し,アプコンは鮮やかな色に正しさを感じられるし人物の血色もかなり改善。デジタル放送特有のノイズがうっすら水垢のように積もるのはSDもHDも同様ですが,SDに縮小すればかなり目立たなくなる点でアプコン有利。画面のケラれも気になるなどBS2デジタルはかなり分が悪かった。この際に全部録り直しました。
 発色のあやしさはCSのSD解像度チャンネルにも言えること。『イ・サン』はBS2デジタルから地デジ画質に上がっただけで色々なものが見えて来て印象変わりました。衣装の華やかさもスムーズに眼に入るようになりBS2時代の色彩がかなり濁って感じられてくるほど。BS2デジタルでしか放送されなかったコンテンツの多くがクオリティの面で過小評価されているのではないか,とさえ感じられました。是非HDでの再放送を望みたいです。音質の問題は改善されようが無いけれど?。

 今回の4作はいずれも翻訳が大長今吹替の中村久世さん。マープルもポワロも,そしてホームズ物(SHERLOCK)も手掛けた事になります。
 加藤忍さん,林真里花さん,野沢由香里さん,八十川真由野さんと括ってみれば『トンイ』な面々とも見えますが,安藤麻吹さん,つかもと景子さん,むたあきこサン,葛城七穂さんを佐藤敏夫Dが纏めるという『ER』な面々にも見えて来ます。てらそまサンと平田広明さんの登板もあったし。「ナイルに死す」小島聖さんの出演は真に珍しかった。
『ポワロ』の翻訳はシリーズ開始からずっと女性翻訳家によっています。「著者が女性だから翻訳も女性に依頼」といった拘りがあるのでしょうか?

 その後始まった『ピーター・ラビットとなかまたち』は「ポンキッキーズ」からの流用ですか。番組表に吹替キャストが一人も載りませんでしたが,千葉繁さん,牛山茂さん,後藤敦さん,渡辺真砂子さん,というなかなか凄い面々が登場し,ナレーションは檀ふみさん。ネコがネズミを追いかける話だから八代駿さんが出て来るのは当然なのら(ワカリニクイ)

68 進
日時:2012/08/14 22:36
名前:吹替版に愛の手を
 こんばんは。えもゆえ水 ああえもゆえ水 えもゆえ水。

 眼の前の窓に嵌った網戸にアマガエル2匹。夜は明かりに惹かれて寄って来る虫をパクついています。のそのそっという動き方がユーモラスで残酷な感じはしません。

 またBS-TBSで『チェオクの剣』字幕版が始まりました。場面削除の多さが思われ視聴する気が起きない上,BSデジタルの番組表ではハ・ジウォンさんの名前も「ハ・ジオン」呼ばわりだったり。後継者が赤い人だったりしそうであります(苦笑)NHKで放送される時も『チュオクの剣』だと思っていた人が居たから「中央区」とボケる事も出来た(^_^)

 先週の"HAWAII FIVE-O"(BS日テレ)ゲストに三上哲さんが居ました。シャーロックとうって変わってみっともない役柄をみっともなく演じて見事。
 横堀悦夫さんと声時々そっくりに聴こえつつ,役柄のオーヴァーラップは無いようですね。

 今年も残り四ヶ月半。豪雨,五輪終了お盆帰省ラッシュな時期でも世の中確実に動いています。停まってたまるかっ。
 今でもつい焼肉のたれかと思ってしまう日韓合作『赤と黒』の総合テレビ放送が告知されました。
http://www.nhk.or.jp/drama/akatokuro/
 水曜夜の放送ですね。大河にも昼ドラにも出演された神尾佑さん御活躍です。
 『イ・サン』総合版は17回で終了しますが後番組というワケではない。勿論『イ・サン』の後には『トンイ』が来ると思いますが,年明け早々の開始になる?
 そういえば『王女の男』も全24回で次回が第7回だから,年内に終わるか終わらないかというスケジュールですね。

 ヴィンテージものとおぼしきリボンマイクが林立する『アトリエde加山』(BSフジ)エンディングは美味しいなあ。

67 巧
日時:2012/08/10 22:30
名前:吹替版に愛の手を
 こんばんは。『インシディアス』はスター・ウォーズとは関係無い。

 『市民ケーン』で「私は××歳で破産するだろう」という台詞があったのを思い出します。国に入るお金が40兆で出て行くお金が90兆。毎年50兆の赤字に効
きそうな対策を打ち出さずブーたれるばっかりな政治家も炙り出されて来たみたい。消費税率が上がるのも気分悪いが今度の選挙で「この人・この党には
票あげない」という決意が固まりつつある今日この頃…かな?

 BSジャパンの「火曜ロードショー」はテレ朝の名吹替を発掘してくれて面白い。『トータル・リコール』は初放映時はもうちょっと尺がありましたよね。当時は
それまで人徳者,善人役のみやって来たロニー・コックスやカートウッド・スミス(『ロボコップ』)に極悪人を演じさせてみようという作り手の試みを吹替製作陣が
理解して乗っかっていたと思います。
 コリン・ファレル主演のリメイク版が公開されます。吹替キャスト&スタッフも発表されています。たとえばレン・ワイズマン監督の奥さんケイト・ベッキンセー
ルが起用されているなんて聞いたら,吹替演出の安江誠さんがそれを承知で小島幸子さんを起用するのでは?と予想していましたがハズれてしまった。2
種ある旧版のキャスティングを殆ど意識も踏襲もせず,ミラ・ジョヴォヴィッチ吹替を二分している岡寛恵さんと本田貴子さんが対決するアリガチな?待望
の?手に汗握る?キャスティングになっています。
ミラ吹替は『フィフス・エレメント』の愛河里花子さんや『ジャンヌ・ダルク』の松本梨香さんも好きだったのにな?。

 『岩合光昭の世界ネコ歩き』,秀逸でしたねえ。NHKのBSプレミアムでは『おまえなしでは生きていけない?猫を愛した芸術家の物語?』というこれまたネ
コ好きな人物を描いたネコ好きのためのドキュメンタリードラマがありましたね。犬苦手なのでとっても愛着(苦笑)
 テニスやサッカーのような動きが速いスポーツではプログレッシヴ撮影はNG。剣戟シーンの多い時代劇でも同様ですが,動きがこうゆったりまったりして
いれば,毛並みの良さも質感も見事に伝わって来ます。マラソンはしないがボクシングはするネコも(ゴメンナサイ)
 フサフサしたしっぽが箒のようにしょしょっと振られたり,しっぽだけレンズの前でのねぬねと動く。解像度が高くノイズ感が極薄なので,一匹ずつの眼の色
や骨格の違いまで映し出されるようなのに,ネコ達みんなフォトジェニックで好かったですし,温かく,ちょっとつれない思い通りにならなさが大変美味しい。
 欲を言うと,若手俳優さんのナレーター起用は悪くはないのですが,淡々と人間の視線で訴える旅人視線で,猫々しくないというかネコ達の考えていそう
な事と凄く温度差が感じられ,タモリさんだったらこの猫達にどんなアテレコするだろうか。冨永みーなサンだったら?等観ながら想像する余地があります。
 『おまえなしでは?』の向田邦子さんの回で2匹のネコを林原めぐみサンがアテレコしていたので連想した企画。例えば表情を読みアドリヴで台詞を作る
事も出来る声優さんを男女2人ずつオーディション,アテレコし,副音声で流してみたらどうでしょうか。ネコ好きにはこれこそキラーコンテンツじゃないかと
思ったりして。

66 板
日時:2012/08/08 17:50
名前:吹替版に愛の手を
 こんばんは。荒川さんのクチヒゲです。

 眼科に行ったらお掃除ロボットが居た!視力検査とかで床スペース広いですから有効なのでしょうね。
 R2-D2型プラネタリウムはありますが,R2-D2型掃除機ってありそうで無い。無理矢理作ろうとしたらR2がダーレクになったりして(-_-)

 SHERLOCK2最終回もモリー気の毒だった!いわくありげな場面が用意されていたので,シャーロックの【ピ――ッ】に彼女が関わっていたのは確実でしょう。未だシーズン3の撮影すら始まっていませんが,シーズン3のモリー,そして片岡身江さんの見事な吹替に期待せねばなりますまい。

 アメリカでも現代版ホームズシリーズ"Elementary"を製作中。無関係と言われていますがSHERLOCKが大当たりしなければ通らなかった企画でしょう。『フィッツ』も『クリーガン』もアメリカ化では本国版ほどのヒット作にはならなかったのですが,良くも悪くも"Elementary"がSHERLOCKに影響を及ぼす事は間違いありません。
 名作になってくれないと日本で放送無く吹替音声も付かないなんてことに。アメリカ版はワトスンが女性。演じるのはルーシー・リュー。吹替はどうかどうか,阿部桐子さんでお願いします。

 WOWOWプライム『ER』第6シーズン最終回,Dr.カーターは入院し亡くなった川上とも子さんの声も聴かれる中,観終わった胸中はおぞましさで一杯です。
 自分が宿した胎児を殺そうとする母親を演じたのはエミリー・バーグル。『デス妻7』のベスであります。『キャリー2』で映画デヴュー直後の登板と思われますが,HAWAII FIVE-Oシーズン2でエミリーを吹替えた小林さやかサンがとんでもなく振り切れた演技で驚かせてくれます。"HAWAII?"でも『トンイ』でも『コールドケース』でもSHERLOCKでも,小林さんこんなにキョーレツじゃなかったのに。
 彼女を診察するのはベス声の安藤麻吹さん演じるDr.フィンチ。何年も経って同じ女優さんを吹替えた例と,中身(声)が変わって演技が同じという例の両方が観られたわけです。『ER』でも『デス妻』でも原音聴いてみればそんな盲執演技ではないのですが,小林さんも麻吹さんも同じように別人格を教唆されたようで恐ろしい。
 とはいえフィクションだからと冷淡なまま観られるものより,こうしたちょっと頭抱えさせるくらいのドラマの方が,味わい尽くした感は大きい。原音の美点を思い切り増幅したような演技と,ヴォイスキャストの懐の深さが見えるところは吹替版の楽しみ。原音の良さを台無しにする吹替もあるものですが(以下省略)

Page:[最初][][7][][最後]|スレッド一覧