観想より聴想? ( No.3 )
日時: 2008/06/09 21:36:12
名前: 吹替版に愛の手を
「太」…吹替イケてない。タムドクの芝居には怒りも困惑もあるはずなのにやたらとクールで。部族会議のインチキ臭さもまあ分るけれど,俵木さん(火天会大長老)もワルそうでOKですけれど,キハの哀しみや苛立ちももっと出ないものだろうか。全体的に何かぬるい感じがします。他の劇団員キャストに比べ萩原聖人さんの喋り方が粒立ち悪く聴こえるのも一因?
音楽では『ナウシカ』の翌日に観たお陰で,久石節が今もきちんと様式的に堅く存在しているのが分りました。叙情
的なシーンで主題のメロディを木管⇔弦で受け渡すスタイルなど「太」も宮崎アニメもそっくりでした。『もののけ
姫』サントラをお持ちの方は聴き比べるのも面白いかも知れない。『太王』放送中に『ポニョ』も公開になるワケか。

「黄」…韓国の音楽は3拍子だそうですが,琴と笛との競演場面でワルツ風に転ぶといささか驚きます。
 明のチャン大使は大塚芳忠さん。吹替ファンの間ではアメリカンな声という認識が強いですが,ここで出てくるとなるほどガイジンだ,と納得(笑)
 あの王様は中宗なのですね。そうかチャングム父が王様になったわけか。イム・ホさんではないので菅生さんでなくても良いですが,やっぱり物分り良さそうな人物。声は小山力也さんでも全然構わないところ,遠藤純一さんか吉見一豊さんなのか聞分けつかず。お顔から受けるイメージは平田満さんだったりする。
 ミョンウォルと芸名(!?)が付いたチニにムミョンという名の用心棒が付きました。吹替はおやおや川島得愛さん。『チャングムの誓い』ではピルトゥ,『クッキ』では「ジャッキー」の吹替。やっぱり武闘派に縁が有りますねえ。
 チニとイイ関係になりそうなキム・ジョンハンの吹替は宮内敦士さんで間違いないのですが,公式ページでは「毅
士」と誤記されております。既に間違ったまま記載しているブログ複数アリ。ご注意下さいませ。『タクシー・ドライ
バー』DVDのデ・ニーロ吹替も宮内さんです。
<></>