このスレッドは過去ログに保管されています。記事の閲覧のみとなります。

内医女について
日時: 2008/03/06 16:37:46
名前: toto
こちらでは初めましてtotoです。
いきなりの質問で申し訳ないのですが、
チャングムを何度も見直していて、気になった事があるのです。

「内医女」という言葉は、宮中にいる普通の医女のことを指しているのか、
ピソンのように少し格上の医女のことを指すのか、どっちなんでしょうか??
シナリオブックの説明では前者でしたし、
第41話でチョン・ユンスが使喚医女(医女見習い)は内医女に昇格したと
言っているのですが、第54話ではウンビが「私も精進して内医女になりました」と言っています。
53話までウンビが使喚医女だったなんてことはないでしょうし、
どういうことなんでしょう??

Re:内医女について ( No.5 )
日時: 2008/03/07 14:51:25
名前: toto
ありがとうございます。勉強になります。
Re:内医女について ( No.4 )
日時: 2008/03/07 01:14:52
名前: yoshida
台詞として正しくするなら
「醫女」乃至「看護醫女」
です。

>女たちは「内医女」「看護医女」「初学医女」といった3つの等級に分けられる
これは正しいと思いますが
>『経国大典』にみる「内局女医」に該当するものと考えられている
これに相当する韓国語の資料が見あたりません。とにかく『内局醫女』というのはチャングムの時代(16世紀前半)よりもっと後の『続大典』(1744年)で制度化された名前です。
Re:内医女について ( No.3 )
日時: 2008/03/06 23:11:36
名前: toto
yoshdaさんのご説明を参考にいろいろ検索してみると、
http://www.nhk-book.co.jp/magazine/special/changumu/haikei/を見つけました。
その中の、
>内医女は現代の女医に相当し、診療にも従事していた。皇后や皇太后の診療も可能で、『経国大典』にみる「内局女医」に該当するものと考えられている。

これも誤りなのでしょうか?更に、
>女たちは「内医女」「看護医女」「初学医女」といった3つの等級に分けられる
とあるのですが。
Re:内医女について ( No.2 )
日時: 2008/03/06 22:28:47
名前: toto
yoshidaさんありがとうございます。
台詞自体が誤りだったのですか。
内局醫女が正しいのですね。
初学醫女とは見習いのことでしょうか?

内医女について ( No.1 )
日時: 2008/03/06 21:23:53
名前: yoshida
41話の台詞は制度上、誤りです。
【経国大典】(1485年)では
☆内醫女
☆醫女
☆初学醫女
に分けられています。【続大典】(1744年)に至り
☆内局醫女(内醫院の醫女)
☆恵民署醫女
に分けられる様になりました。この内醫女と内局醫女がゴッチャになってしまったと推定されます。
醫女が昇格したのが内醫女と認識して下さい。
NHKのガイドブックやWEB上の日本語の解説でも間違って書かれている事が多いですね。

なお他にも台詞中に制度上の誤りが見受けられます。